Muster hiermit bestätige ich

Dieses Schreiben bestätigt Ihre und unsere gegenseitige Absicht in Bezug auf die möglichen Transaktionen, die hier in der Beschreibung zwischen [ACQUIRER] (“Käufer”, “unser”, “unser”) und [COMPANY] (“Verkäufer”, “Sie” oder “Ihr”) einschließlich seiner Aktionäre beschrieben werden. Dieses Dokument stellt an sich keinen vollstreckbaren Rechtsvertrag dar. Öffentliche Ankündigungen. Weder Sie noch wir werden die geplante Transaktion, die in dieser Absichtserklärung vorgesehen ist, vor der Ausführung des Kauf- und Arbeitsvertrags ohne vorherige schriftliche Genehmigung des anderen bekannt geben, welche Genehmigung nicht unangemessen zurückgehalten oder verzögert wird. Das Vorstehende schränkt Ihre oder unsere Fähigkeit, Informationen über diese Absichtserklärung und die hierin in Betracht gezogenen Transaktionen an Sie und unsere und Ihre und unsere jeweiligen verbundenen Unternehmen, leitenden Angestellten, Direktoren, Mitarbeiter und fachlichen Berater, und, soweit relevant, an Dritte weiterzugeben, deren Zustimmung im Zusammenhang mit der in dieser Absichtserklärung vorgesehenen Transaktion erforderlich ist, nicht ein. Arbeitsvertrag. Gleichzeitig mit der Ausführung des Kaufvertrages würden wir den folgenden Personen, die derzeit beim Verkäufer beschäftigt sind, eine Beschäftigung anbieten, und Sie erklären sich damit einverstanden, eine solche Beschäftigung zu akzeptieren, vorbehaltlich der Aushandlung von für beide Seiten akzeptablen Arbeitsverträgen, wobei die Laufzeit solcher Arbeitsverträge für einen Zeitraum von mindestens drei (3) Jahren gelten wird. Aufwendungen & Haftungsbeschränkung. Sie und wir werden unsere jeweiligen Kosten für diese Absichtserklärung, den Kaufvertrag, die hiermit in Betracht gezogenen Arbeitsverträge und die damit vorgesehenen Transaktionen bezahlen, und NEITHER PARTY SHALL BE LIABLE TO THE OTHER FOR ANY CAUSE WHATSOEVER ARISING UNDER THIS LETTER OF INTENT. Keine verbindliche Verpflichtung. DIESE ABSICHTSERKLÄRUNG STELLT KEINE RECHTSVERBINDLICHE ODER VOLLSTRECKBARE VERPFLICHTUNG EINER DER PARTEIEN DIESER ABSICHTSERKLÄRUNG DAR UND WIRD AUCH NICHT ALS EINE RECHTSVERBINDLICHE ODER VOLLSTRECKBARE VERPFLICHTUNG EINER DER PARTEIEN ANGESEHEN. KEINE SUCH OBLIGATION SHALL BE CREATED, EXCEPT BY THE EXECUTION AND DELIVERY OF THE PURCHASE AGREEMENT AND EMPLOYMENT AGREEMENTS CONTAINING SUCH TERMS AND CONDITIONS OF THE PROPOSED TRANSACTIONS AS SHALL BE AGREED UPON BY THE PARTIES, AND THEN ONLY IN ACCORDANCE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF SUCH PURCHASE AGREEMENT AND EMPLOYMENT AGREEMENTS. Die NDA wird hiermit ratifiziert und als gesondertes Abkommen zwischen den Parteien bestätigt.